Guest Post: Anthony Alcock – Letters of Shenoute

The following is a translation of letters 1-13 in J.Leipoldt (ed.) Sinuthii archimandritae vita et opera omnia CSCO 2nd series IV (1931). A Latin translation was made by Hans Wiesmann in the same series and also published in 1931. A notice about Leipoldt’s publication of Shenoute texts can now be found in S. Emmel Shenoute’s Literary Corpus (2004) pp. 914-923 (abbreviated here to SLC). Like many of the texts edited by Leipoldt the Coptic text has no title, and this has been supplied by the editor. I have left the terms hêgemôn, dux, comes (leading civil and/or military officials) and scholastici (bureaucrats) untranslated. The several people mentioned in the texts bearing these titles seem to be unknown from sources other than Shenoute’s texts.




About Alin Suciu

I am a researcher at the Göttingen Academy of Sciences and Humanities. I write mostly on Coptic literature, Patristics, and apocryphal texts.
This entry was posted in Guest Post, Shenoute of Atripe and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s