Monday 2 to Friday 6 July
READING COPTIC: THE EARLY TEXTS
with Dr Bill Manley
This is a brand new 5-day course for experienced readers of Coptic. It will concentrate on the great Coptic father Shenoute, as well as one of the intriguing ‘gospels’ discovered in the famous Nag Hammadi library. Studied together these texts will improve your skills and experience as a reader of the Ancient Egyptian language, while exploring some of the most distinctive words and ideas from the foundational century of the Coptic Church.
Course fee: £340
I know that some friends and colleagues from Armenia are reading this blog, so I am pleased to invite you to a lecture I will give on May 12, 2018 from 12 o’clock at the Mashtots Institute of Ancient Manuscripts (Matenadaran) in Yerevan.
The lecture is entitled “From Fragments to Codices: The Reconstruction of the Library of the White Monastery.” Here is the abstract:
“During the 12th century, an Armenian community settled in the Monastery of Apa Shenoute, commonly known as the White Monastery, situated in Upper Egypt near modern-day Sohag. As a sign of their presence, the Armenians left a series of astonishing frescoes, which document their journey on the Nile, far away from their native lands. Alin Suciu’s paper introduces the monastery where the Armenian community once lived, and the vital role played by its library in the preservation of Coptic literature. During the period when the Armenians lived there, the White Monastery possessed the largest Christian library in Egypt, estimated to ca. 1000 codices. Unfortunately, the manuscripts have survived dismembered and scattered all over the world. As the library of this monastery probably contained copies of most ecclesiastical works existing in Coptic, the codicological reconstruction of its manuscripts is, to a certain extent, coextensive with the reconstruction of Coptic literature. The lecture focuses on the dispersal of the library of the Monastery of Apa Shenoute in modern times, and some of the problems that we encounter in the attempt to piece together its codices.”
The announcement on the Matenadaran website (in Armenian only).
Genesis 3:16–4:4 (sa 202 [Schüssler])
P.Lond.Copt. I 932 17.4 × 13.9 cm probable date: 6th century
British Library Or. 5287(3) Akhmim
Parchment Acquired by B. P. Grenfell
These high-resolution photographs are meant to accompany the article of Zuzana Vítková and Hans-Gebhard Bethge, “Parchment BL Or. 5287(3) Revisited: A New Edition of the Sahidic Fragment of Genesis 3:16–4:4 (sa 202 [Schüssler]),” Journal of Coptic Studies 20 (2018) 189-203.
ABSTRACT: In this article, we present a new edition of the Sahidic Coptic biblical manuscript fragment sa 202 (Schüssler’s number in Biblia Coptica), British Library Or. 5287(3), a single parchment codex leaf with Genesis 3:16–4:4. The more legible part of the manuscript was published in the supplementary section of Crum’s Catalogue of the Coptic Manuscripts in the British Museum: London 1905, p. 391 (no. 932). The ink has significantly faded in the worse preserved parts, but many of the letters are readable anyway because they are “engraved” in the parchment due to the scribe’s use of a kalamos. Careful observation, including with the aid of ultraviolet light, has revealed the “lost” verses to a great extent. The article offers the full text of the parchment and its presumed reconstruction where the text remains unreadable as well as its comparison with the only other Sahidic Gen 3 fragment survived, sa 108L (Genesis 3:16–24; Schüssler = sa 16 L [SMR]; Rome, Biblioteca Apostolica Vaticana, Borgia copto 109, cass. XXIII, fasc. 99; probably date of origin 14-15th century; ed. Ciasca, Sacrorum Bibliorum Fragmenta 1:1–2).
Anthony Alcock has prepared a new translation of the Nag Hammadi treatise the Concept of Our Great Power (NH VI,4). You can download the document HERE.